27 Ноември 2024, 13:48 Днес (3) | Вчера (3)

Преводи на документи от чужбина ще се заверяват от нотариуси в България

22 Ноември 2017 13:45 ИНСМАРКЕТ по статията работи: Insmarket
A+ A-
Последна редакция: 22 ноември 2017, 12:13

Така отпада необходимостта преводачите или гражданите да пътуват до столицата единствено с цел да заверят превод на определен документ, предназначен за ползване в страната

Заверката на подписа на преводач на документи от чужбина ще се извършва от всички български нотариуси по места, а не както досега – от централното управление на Министерството на външните работи (МВнР) в София. Това предвиждат приети от Министерския съвет промени в Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа.

С промените отпада необходимостта преводачите или гражданите да пътуват до столицата единствено с цел да заверят превод на определен документ, предназначен за ползване в страната.

За услугата до момента МВнР събираше такса от 15 лв., а при нотариусите същото ще струва 6 лева.

За да бъде гарантирана правната сигурност, преводачът ще се легитимира пред нотариуса с издаден от МВнР документ, удостоверяващ, че е вписан в списъка на физически лица, извършващи преводи на документи и други книжа. До момента преводите на документи, предназначени за ползване в страната, трябваше да бъдат заверени от Служба "Заверки и легализации" към дирекция "Консулски отношения" в МВнР. Това изискваше отделянето на сериозен времеви и финансов ресурс.

Услугата ще продължи да се извършва както и досега – и от МВнР, ако такава заверка се изисква или се приема от държавата, в която ще се използва.

Мярката е поредната, предприета от правителството за облекчаване и ускоряване на административното обслужване на гражданите и бизнеса в страната.

Моля, пишете на кирилица! Коментари, написани на латиница, ще бъдат изтривани.

Валидни за 16:10 26 Ноември 2024
    Купува Продава БНБ  
USD 1.5915 1.5924 1.8635
GBP 2.4796 2.4887 2.3432
EUR 1.9560 1.9560 1.9558
Резултати | Архив